(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长物(cháng wù):多余的东西。
- 闲人:指无事可做的人,这里指生活简朴,没有太多物质负担的人。
- 簟(diàn):竹席。
- 乌纱:黑色的纱布。
- 独幅巾:单层的头巾。
翻译
不要惊讶我的家如此狭窄,也不要嫌弃我的生活简朴。 正是因为没有多余的东西,我才得以成为一个闲人。 我有一张青竹做的单床,上面铺着竹席,头上戴着单层的乌纱头巾。 除此之外,其他的物品也都简单适宜,足以满足我的生活所需。
赏析
这首诗表达了白居易对简朴生活的赞美和满足。诗中,“无长物”是核心概念,意味着没有多余的物质负担,从而能够享受闲适的生活。通过描述自己的家居和日常用品,诗人展现了一种超脱物质欲望,追求精神自由的生活态度。诗的语言简洁明了,意境清新,体现了白居易淡泊名利,崇尚自然的生活哲学。