(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 春黛(dài):指春天的眉毛,形容女子眉毛如画。
- 双蛾:古代形容女子眉毛弯曲如蛾翅。
- 嫩:形容年轻、娇嫩。
- 秋蓬:比喻头发蓬乱,如同秋天的蓬草。
- 两鬓:指脸颊两侧靠近耳朵的头发。
- 侵:逐渐增多,这里指白发增多。
- 谋欢:寻求欢乐。
- 身太晚:指年纪已大,错过了寻求欢乐的最佳时机。
- 恨老:对年老的遗憾和不满。
- 意弥深:情感更加深沉。
- 薄解:略微了解,这里指稍微懂得。
- 灯前舞:在灯光下跳舞。
- 尤能:尤其擅长。
- 酒后吟:饮酒后吟诗。
- 花丛:比喻美女聚集的地方。
- 未甘心:不甘心,不愿意放弃。
翻译
春天的眉毛如画般娇嫩,秋天的蓬草般头发逐渐侵染了两鬓。 寻求欢乐的时机来得太晚,对年老的遗憾和不满情感更加深沉。 稍微懂得在灯光下跳舞,尤其擅长饮酒后吟诗。 虽然不进入美女聚集的地方,但内心仍然不甘心放弃。
赏析
这首诗描绘了诗人对青春逝去和时光不再的感慨。诗中,“春黛双蛾嫩”与“秋蓬两鬓侵”形成鲜明对比,前者描绘青春美貌,后者则暗示岁月的无情。诗人的“谋欢身太晚”和“恨老意弥深”表达了对逝去青春的无奈和对老去的遗憾。尽管如此,诗人仍保持着对生活的热爱,如“薄解灯前舞”和“尤能酒后吟”,显示出他即使年老也不失风雅和才情。最后两句“花丛便不入,犹自未甘心”则透露出诗人对美好事物的向往和不甘心放弃的心态。整首诗情感真挚,语言简练,展现了诗人对生活的深刻感悟。