马坠强出赠同座

足伤遭马坠,腰重倩人抬。 秪合窗间卧,何由花下来。 坐依桃叶枝,行呷地黄杯。 强出非他意,东风落尽梅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 马坠:从马上跌落。
  • 腰重:腰部感到沉重,可能因受伤而疼痛。
  • 倩人:请求他人。
  • 秪合:只适合。
  • 坐依:坐着依靠。
  • 行呷:行走时小口喝。
  • 地黄杯:用以治疗或滋补的饮品,地黄是一种中药材。

翻译

从马上跌落,脚受了伤,腰部疼痛沉重,不得不请求他人帮忙抬起。 只适合躺在窗边,怎么能够走到花下去呢? 坐着依靠着桃树枝,行走时小口喝着地黄饮品。 勉强出来并非我的本意,只是因为东风吹落了满地的梅花。

赏析

这首诗描绘了诗人因从马上跌落而受伤的情景,表达了他因伤痛而行动不便的无奈。诗中“坐依桃叶枝,行呷地黄杯”展现了诗人即使在不适中也寻求慰藉的情景,而“强出非他意,东风落尽梅”则透露出诗人对自然变化的感慨,以及对无法自由行动的遗憾。整体上,诗歌通过对日常小事的描写,传达了诗人对生活的深刻感受。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文