荅微之誇越州州宅

贺上人回得报书,大誇州宅似仙居。 厌看冯翊风沙久,喜见兰亭烟景初。 日出旌旗生气色,月明楼阁在空虚。 知君暗数江南郡,除却馀杭尽不如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (dá):答,回复。
  • 微之:指白居易的好友元稹,字微之。
  • 贺上人:指元稹,因其曾任贺州刺史,故称。
  • 报书:回信。
  • 大誇(kuā):大加夸赞。
  • 州宅:指州府的官邸。
  • 仙居:神仙居住的地方,形容环境优美。
  • 厌看:看够了,厌倦。
  • 冯翊(yì):古地名,今陕西大荔县一带,此地多风沙。
  • 兰亭:地名,在今浙江绍兴,以风景优美著称。
  • 烟景:朦胧的景色。
  • 旌旗:旗帜。
  • 生气色:显得生机勃勃。
  • 空虚:指月光下的楼阁显得空灵。
  • 暗数:私下里比较。
  • 江南郡:泛指江南地区。
  • 馀杭:即杭州,此句意指除了杭州,其他地方都不如越州。

翻译

贺上人回信得到了,他在信中大加夸赞州府的官邸如同仙境一般。他厌倦了冯翊长久的风沙,欣喜地看到了兰亭初现的朦胧美景。日出时分,旌旗在阳光下显得生机勃勃;月明之夜,楼阁在月光中显得空灵而美丽。我知道你私下里比较了江南的各个郡,除了杭州,其他地方都不如越州。

赏析

这首诗是白居易对好友元稹回信中夸赞越州州宅的回应。诗中通过对比冯翊的风沙与兰亭的烟景,展现了越州的自然美景和宜居环境。日出旌旗、月明楼阁的描绘,增添了诗意和美感,表达了诗人对越州美景的欣赏和对友人夸赞的认同。整首诗语言简练,意境深远,展现了白居易对自然美景的敏锐感受和深厚情感。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文