(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 纤草:细长的草。
- 山苗:山上的小树。
- 劲木:坚硬的树木。
- 涧松:山涧旁的松树。
- 摧为薪:被砍伐作为柴火。
- 苦节士:坚守节操的士人。
- 涕盈巾:眼泪湿透了手巾。
翻译
雨露滋养着细长的草,山上的小树长得高耸入云。 风雪折断了坚硬的树木,山涧旁的松树被砍伐作为柴火。 风这样摧残是何意,雨这样滋养又是何因? 百丈深的涧底,松树死去,而在寸茎的山上,春天却已来临。 可怜那些坚守节操的士人,对此情景感动得泪流满面。
赏析
这首诗通过自然景象的对比,表达了作者对坚守节操的士人的同情与敬意。诗中,“雨露长纤草,山苗高入云”与“风雪折劲木,涧松摧为薪”形成鲜明对比,前者象征着生命的滋养与成长,后者则象征着严酷的环境与生命的摧残。最后两句直接抒发了作者对苦节士的深切同情,体现了白居易诗歌中的人文关怀和深刻的社会意识。