山下留别佛光和尚

劳师送我下山行,此别何人识此情。 我已七旬师九十,当知后会在他生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 劳师:劳烦老师。
  • 何人:谁。
  • 识此情:理解这份情感。
  • 七旬:七十岁。
  • 九十:九十岁。
  • 后会:再次相见。
  • 他生:来世。

翻译

劳烦老师您送我下山,这次离别,又有谁能理解我们之间的这份情感呢?我已经七十岁了,而老师您已经九十岁,我们应该知道,如果还有再次相见的机会,那可能要等到来世了。

赏析

这首诗表达了白居易对佛光和尚深厚的情感和离别的无奈。诗中,“劳师送我下山行”一句,既表达了对佛光和尚的尊敬,也透露出离别的沉重。后两句则通过年龄的对比,强调了两人都已年迈,未来的相见机会渺茫,因此将希望寄托于来世,情感深沉而真挚。整首诗语言简练,意境深远,展现了白居易对友情的珍视和对生命的感慨。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文