(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 无著(wú zhuó):无所执着,指达到超脱世俗的境界。
- 随缘:顺应机缘,任其自然。
- 年腊:指年龄。
- 夜禅:夜间修行禅定。
- 山宿:在山中住宿。
- 驯溪虎:驯服的溪边老虎。
- 江行:在江上行走。
- 滤水虫:指在江中捕食水中微小生物的行为。
- 尘客:世俗之人。
- 碧云:青云,比喻高远的境界。
翻译
得道之后便无所执着,顺应机缘四处游历,西去东来。 容貌随着年岁增长,但心境在夜间的禅修中达到空灵。 在山中住宿时驯服了溪边的虎,江上行舟时滤食水中的虫。 我这世俗之人的思绪悠悠,如同春意盎然,充满在碧云之中。
赏析
这首诗描绘了文畅上人得道后的超然境界和游历生活。诗中,“得道即无著”一句,即表明了上人超脱世俗的境界,随遇而安,无所执着。后文通过“貌依年腊老,心到夜禅空”对比了外在的岁月痕迹与内在的禅定境界,突显了上人的内心宁静与超脱。诗的最后两句以“尘客思”与“春满碧云中”作结,既表达了诗人对上人境界的向往,也寄寓了自己对高远境界的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对禅宗生活的理解和向往。