早祭风伯因怀李十一舍人

远郡虽褊陋,时祀奉朝经。 夙兴祭风伯,天气晓冥冥。 导骑与从吏,引我出东坰。 水雾重如雨,山火高于星。 忽忆早朝日,与君趋紫庭。 步登龙尾道,却望终南青。 一别身向老,所思心未宁。 至今想在耳,玉音尚玲玲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 褊陋(biǎn lòu):狭小简陋。
  • 时祀:按时的祭祀。
  • 夙兴:早起。
  • 风伯:古代传说中的风神。
  • 晓冥冥:天刚亮时昏暗的样子。
  • 导骑:引路的骑兵。
  • 从吏:随从的官吏。
  • 东坰(jiōng):东郊。
  • 水雾:水面上的雾气。
  • 山火:山中的野火。
  • 紫庭:皇宫。
  • 龙尾道:通往皇宫的道路。
  • 终南:终南山,位于陕西省西安市南。
  • 玉音:美妙的声音,这里指李十一舍人的声音。
  • 玲玲:清脆悦耳的声音。

翻译

我所在的远郡虽然狭小简陋,但仍按时举行祭祀,奉行朝廷的经文。清晨起来祭祀风神,天刚亮时昏暗不明。引路的骑兵和随从的官吏,引导我走出东郊。水面上的雾气浓重如雨,山中的野火比星星还要明亮。忽然想起早朝的日子,与你一同前往皇宫。我们步登通往皇宫的道路,远望终南山依旧青翠。自从那次分别后,我已渐渐老去,而心中所思念的你却始终未能平静。至今回想起来,你的声音依旧清脆悦耳,仿佛还在耳边回响。

赏析

这首作品描绘了白居易在远郡祭祀风神的场景,以及他对往昔与李十一舍人一同早朝的回忆。诗中通过对比远郡的简陋与皇宫的辉煌,表达了对过去时光的怀念和对友人的思念。水雾和山火的描绘,增添了诗中的意境和情感色彩。结尾处对李十一舍人声音的回忆,更是以声传情,将思念之情表达得淋漓尽致。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文