送李山人入洛吊灌父王孙

夏五淹淮曲,秋成问洛阳。 关河停别棹,驿路促归装。 积雨连中岳,飞云断太行。 芰荷孤旅尽,萝薜故庐荒。 满目平原客,何人吊白杨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淹淮(yān huái):淹没淮河。
  • 洛阳(Luòyáng):古代都城名,位于今河南省洛阳市。
  • 关河(guān hé):关隘和大河。
  • (zhào):划船。
  • 归装(guī zhuāng):准备归家的行装。
  • 中岳(zhōng yuè):泛指五岳中的中岳,即嵩山。
  • 太行(tài háng):山名,位于河南、河北交界处。
  • 芰荷(jì hé):水草名。
  • 萝薜(luó bì):藤蔓植物名。
  • 白杨(bái yáng):白杨树,古代常用于植于坟墓旁。

翻译

夏天淹没了淮河的曲水,秋天到了问候洛阳的人。 关隘和大河上停泊的船只,驿站的路途上匆忙整理行装。 连绵的雨水笼罩着中岳山,飞速的云彩划破太行山脉。 水草和芰荷在旅途中逐渐凋零,藤蔓植物缠绕的故居荒废。 眼前尽是平原上的旅人,有谁在悼念那些白杨树呢。

赏析

这首诗描绘了诗人送别李山人前往洛阳的情景,通过描写自然景物和旅途中的变化,表达了离别时的感伤和对逝去时光的怀念之情。诗中运用了丰富的自然景物描写,展现了诗人对友人的深情厚意,同时也表达了对时光流逝和人事更迭的感慨。整体氛围清新淡雅,意境优美。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文