(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
吴兴(wú xīng):古地名,今浙江湖州一带。 浮碧亭(fú bì tíng):古代建筑名,位于湖边。 南纪(nán jì):指南方的山川。 东瀛(dōng yíng):古代对日本的称呼。 沙鸥(shā ōu):海鸥。 野鹜(yě wù):野鸭。 沧洲(cāng zhōu):指遥远的海岛。
翻译
吴兴浮碧亭前湖水平静如镜,站在栏杆上呼朋唤友,双眼明亮有神。蓝天高悬,不动如丝的钓线被卷起,一只白鱼被轻轻地捉在渔船上。悲凉的风吹过千里南纪,夕阳西下眺望远方的东瀛。沙鸥和野鹜在湖面上飞翔,少有烦扰,就连修行的道人也对遥远的海岛充满了留恋之情。
赏析
这首诗描绘了吴兴浮碧亭的景致,通过对湖水、天空、鱼鸟等自然元素的描写,展现出一幅宁静优美的湖畔风光。诗人以简洁明快的语言,将自然景色与人物情感巧妙结合,表达了对自然的赞美和对远方的向往之情,展现了诗人对自然的敏锐感知和对生活的热爱。整体氛围清新淡雅,意境优美,给人以宁静和舒适的感受。