杨白花

帘幕闭重重,六宫春已暮。 金梭万丈丝,不挽杨花住。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 帘幕:窗帘
  • 重重:密闭
  • 金梭:用金制成的织布工具
  • 万丈:形容极长的样子

翻译

窗帘紧闭得严严实实,春天已经接近傍晚。 用金制的织布工具织成的丝线,无法挽留住飘落的杨花。

赏析

这首古诗描绘了春天傍晚时分,宫殿内帘幕紧闭,春光渐渐消逝的景象。诗人以金梭织布的比喻,表达了时间如同丝线般无法挽留的意境。通过对帘幕、春天和杨花的描绘,展现了时光易逝、春华如梦的主题,给人以深刻的感慨和思考。

孙一元

明人,自称关中(今陕西)人,字太初,自号太白山人。风仪秀朗,踪迹奇诘,乌巾白帢,铁笛鹤瓢,遍游名胜,足迹半天下。善为诗,正德间僦居长兴吴珫家,与刘麟、陆昆、龙霓、吴珫结社倡和,称苕溪五隐。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文