(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 软着:柔软地放置。
- 丝罗:指细腻的丝绸。
- 绌裹:紧密包裹。
- 款款:缓缓地。
- 透心肝:深入内心。
- 掌上开封:在手掌上打开封口。
- 墨木乾:墨色的干燥木头,这里可能指香料的颜色或质地。
- 一水红梅:一片红色的梅花。
- 凭落叶:依靠落叶。
- 乘鸾:乘着凤凰,比喻得到美好的伴侣或经历。
- 前生蟾桂:前世的月亮和桂树,蟾桂指月亮。
- 漫抱阳台:随意地抱着阳台,这里可能指在阳台上随意地做梦。
- 作梦看:当作梦来看待。
翻译
柔软地放置在细腻的丝绸中,紧密包裹的香丸,缓缓地散发出香气,深入我的内心。这是人间何等奇异的物品,我在手掌上打开封口,只见墨色的干燥木头般的外表。一片红色的梅花依靠着落叶,我在这百年难得的仙遇中,欣喜地乘着凤凰。仿佛是前世的月亮和桂树,在今宵的月光下,我随意地抱着阳台,将这一切当作梦来看待。
赏析
这首作品通过细腻的描绘,展现了香品的独特魅力和诗人的浪漫情怀。诗中,“软着丝罗绌裹丸”描绘了香品的精致包装,“香风款款透心肝”则传达了香气对心灵的深远影响。后句通过“掌上开封墨木乾”等意象,增添了神秘与异域色彩。结尾的“前生蟾桂今宵月,漫抱阳台作梦看”则融入了诗人对美好事物的向往与梦幻般的感受,整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生活美好瞬间的珍视与感慨。
唐穆
唐穆,字养吾。冑长子。琼山(今属海南省)人。明世宗嘉靖十七年(一五三九)进士。官至礼部员外郎。有《馀学录》。传附康熙《琼山县志》卷七《唐胄传》。唐穆诗以民国二十四年海南书局印《海南丛书》第三集《传芳集》(唐胄、唐穆、唐秩父子三人诗文合集)所收唐穆诗为底本,参校明陈是集《溟南诗选》(民国二十四年海南书局印行)。
► 24篇诗文
唐穆的其他作品
- 《 甲辰仲夏八日寓黄塘忆洞元吴子归南海予至此已半月馀矣诗云渡海盖遥度之也 》 —— [ 明 ] 唐穆
- 《 舟中探珠子赠陈独庵 》 —— [ 明 ] 唐穆
- 《 送彭密渊谈仙适弟存吾以诗约彭赴罗浮武夷予不能赴赋此 》 —— [ 明 ] 唐穆
- 《 题张鹤野鸣鹤图 》 —— [ 明 ] 唐穆
- 《 过庾岭有感 》 —— [ 明 ] 唐穆
- 《 甲辰仲秋同内斋至姑苏江口因东旸年兄抉台佐守之报遂别去台约明春访予于金台然内斋于东旸舅甥至懿也予于内斋乃白首知已也思其别忆其来情自无已诗以将之 》 —— [ 明 ] 唐穆
- 《 和郑篁溪不寐韵 》 —— [ 明 ] 唐穆
- 《 赞文邑韩机训妻朱氏守节氏 》 —— [ 明 ] 唐穆