西湖竹枝歌四首

倚棹汀洲草色齐,回船涛浪满苏堤。万家杨柳青门外,一片芙蓉绿水西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倚棹:靠在船桨上。棹(zhào),船桨。
  • 汀洲:水边的小洲。
  • 回船:船只回转。
  • 涛浪:波涛。
  • 苏堤:杭州西湖上的一条著名堤岸,由苏轼主持修建。
  • 青门:古代长安城门名,此处借指杭州城门。
  • 芙蓉:荷花。

翻译

我靠在船桨上,望着汀洲上的草色一片齐整,船只回转时,波涛汹涌,充满了苏堤。万家杨柳在青门外轻轻摇曳,一片荷花盛开在绿水之西。

赏析

这首作品以西湖为背景,通过细腻的笔触描绘了湖光山色的美景。诗中“倚棹汀洲草色齐”一句,以静谧的画面开篇,展现了诗人悠然自得的心境。而“回船涛浪满苏堤”则通过动态的描绘,为画面增添了生机与活力。后两句“万家杨柳青门外,一片芙蓉绿水西”,则巧妙地将远景与近景结合,形成了层次分明的视觉效果,使读者仿佛身临其境,感受到了西湖的醉人风光。整首诗语言优美,意境深远,表达了对自然美景的热爱与赞美。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文