兰江竹枝词十二首

金台尖高高插天,俯江楼俯夕阳边。当年板筑遁荒野,今日舟梁济大川。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金台:指金色的台阁,这里指高耸入云的台阁。
  • 尖高高:形容非常高耸。
  • 插天:直插入天空。
  • 俯江楼:俯视江水的楼阁。
  • 俯夕阳边:从楼上俯视夕阳的边缘。
  • 板筑:用木板搭建。
  • :逃避,躲避。
  • 荒野:荒凉的原野。
  • 舟梁:船只的梁。
  • :通行,渡过。

翻译

金色的台阁高高耸立,俯视江水的楼阁在夕阳边。当年用木板搭建在荒野上,如今船只穿梭在大江之上。

赏析

这首词描绘了金台高插云天,楼阁俯瞰夕阳的壮丽景象,展现了古代建筑的雄伟和壮丽。通过对过去与现在的对比,表达了岁月更迭,历史变迁的感慨。整体氛围优美,意境深远。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文