从军行

铁面将军立战勋,青袍儒士学从军。 拟歌吉甫兴周颂,不数相如谕蜀文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铁面将军:指勇猛无畏的将军
  • 青袍儒士:指穿着青色长袍的文士
  • 吉甫(jífǔ):古代官名,指负责宫廷音乐的官员
  • 周颂:古代乐府诗歌名,叙述周朝功绩的颂歌
  • 相如:指西汉时期的文学家、政治家、外交家
  • 谕蜀文:指相如写给蜀地的文书

翻译

铁面将军站在战场上,身披战功,身穿青袍的文士也投身军旅。他们打算创作像周颂一样的颂歌,但不如相如那样善于写给蜀地的文书。

赏析

这首诗描绘了将军和文士一同从军的场景,展现了他们各自的特质和志向。将军铁面勇猛,文士青袍儒雅,二者共同投身军旅,展现了不同角色在战争中的担当与奉献。诗中通过提及吉甫、周颂、相如等典故,突显了古代文人士兵的多才多艺和高尚品质,体现了古代士人对于文武兼备的向往和追求。

唐之淳

明浙江山阴人,名愚士,以字行。唐肃子。建文二年,以方孝孺荐,为翰林侍读,与孝孺俱领修书事。旋卒。有《唐愚士诗》。 ► 478篇诗文