过吴门不及入访喻邦相寄怀四绝

越国山川处处留,吴门花月更优游。 何人不道神仙吏,四百楼台任意游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴门:指苏州,古称吴门。
  • 花月:指美好的景色,尤指春夜的景色。
  • 优游:悠闲自得的样子。
  • 神仙吏:比喻官员生活如神仙般自在。
  • 四百楼台:泛指众多的楼阁台榭,形容建筑众多。

翻译

我游历越国的山川,处处都留下了足迹, 而苏州的花月美景,更是让我悠闲自得。 人们都说做官如神仙,自在逍遥, 我便在这无数的楼台之间,随心所欲地游走。

赏析

这首作品描绘了作者游历越国山川和苏州时的悠闲心情。诗中“越国山川处处留”展现了作者对自然美景的留恋,“吴门花月更优游”则进一步以苏州的美景来衬托自己的闲适。后两句通过“神仙吏”和“四百楼台任意游”的比喻,表达了作者对官场生活的超然态度和对自由生活的向往。整首诗语言简练,意境开阔,表达了作者对美好生活的追求和享受。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文