行路难二首
君不见原上草,一夜霜飞净于扫。君不见园中花,一朝风荡随泥沙。
男儿快意在行乐,何用营营逐飞藿。白日苦短秉烛游,玉碗淋漓恣斟酌。
人心对面隔九疑,行路之难君所知。速来就我饮斗酒,倏忽华颠壮夫丑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 原上草:原野上的草。
- 一夜霜飞:一夜之间霜降,指寒冷的天气。
- 净于扫:比扫过还要干净,形容霜后的景象。
- 园中花:园子里的花。
- 一朝风荡:一天之内风吹,指风大。
- 随泥沙:随着泥沙一起被吹走,形容花的脆弱。
- 男儿快意:男子汉的快乐。
- 行乐:享受生活,寻欢作乐。
- 营营逐飞藿:忙碌地追逐飞逝的藿草(一种草本植物),比喻无谓的忙碌。
- 白日苦短:白天时间短暂。
- 秉烛游:手持蜡烛夜游,比喻珍惜时间,不分昼夜地享受生活。
- 玉碗淋漓:用玉碗畅饮,淋漓指畅快地喝酒。
- 恣斟酌:随意地倒酒饮用。
- 人心对面隔九疑:人与人之间即使面对面也难以完全理解对方,九疑指极深的疑惑。
- 行路之难:比喻人生的艰难。
- 速来就我饮斗酒:快来和我一起喝一斗酒。
- 倏忽华颠:突然间头发花白,华颠指头发花白。
- 壮夫丑:壮年男子显得老态龙钟,丑指不美观。
翻译
你看那原野上的草,一夜之间霜降,比扫过还要干净。再看那园子里的花,一天之内风吹,随着泥沙一起被吹走。
男子汉的快乐在于享受生活,何必忙碌地追逐飞逝的藿草。白天时间短暂,我们应该手持蜡烛夜游,用玉碗畅饮,随意地倒酒饮用。
人与人之间即使面对面也难以完全理解对方,人生的艰难你已经知道。快来和我一起喝一斗酒,突然间头发花白,壮年男子显得老态龙钟。
赏析
这首诗通过对原上草和园中花的描绘,比喻了人生的无常和脆弱。诗人倡导享受生活,反对无谓的忙碌,强调珍惜时间,不分昼夜地享受生活。诗中“人心对面隔九疑”深刻揭示了人际关系的复杂性,而“速来就我饮斗酒”则表达了诗人对友情的珍视和对生活的热爱。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生的独特见解。
胡应麟
明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。
► 4032篇诗文
胡应麟的其他作品
- 《 次夏镇谒朱公新祠 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 同文父登泰山四首 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 区太史用孺过访小饮 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 自桐卢至新安杂咏十六首 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 李本宁廉访入武林以手书新历饷余溪堂却寄七言八律 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 冬日同喻水部赵观察赵徐章叶郭郑六孝廉赵唐童范四文学游灵洞山房十首初扺碧霞宫集赵明府汝申别墅宫汝申新创祀碧霞元君有升仙岩礼斗台诸迹 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 望湖亭亭午小酌空水明媚四山金碧倒浸澄波中芙蓉菡萏流芳吐艳杳然身在六桥孤屿间惜乏两沙棠艇子载吴娃十双耳 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 再题大雅堂七首 》 —— [ 明 ] 胡应麟