舟中四咏筚篥

花畔偷眠日,芦边惯吠星。 寄书多不达,烦尔到华亭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 筚篥(bì lì):古代一种吹奏乐器。
  • 花畔:花丛旁边。
  • 偷眠:偷偷地睡觉。
  • 芦边:芦苇边缘。
  • 惯吠:习惯性地吠叫。
  • 寄书:寄出书信。
  • 华亭:地名,古代地名,也指华丽的亭子。

翻译

在船中,四季吹奏着筚篥, 在花丛旁偷偷打盹,芦苇边的狗习惯性地吠叫。 寄出的书信常常无法送达,让人感到烦躁,想要去华亭。

赏析

这首诗描绘了船中吹奏筚篥的场景,描写了花丛旁偷偷打盹的情景,以及芦苇边狗的吠叫声。诗人表达了寄出书信却常常无法送达的烦恼之情,最后表达了想要前往华亭的愿望。整首诗以简洁的语言,展现了诗人内心的烦恼和向往。

唐之淳

明浙江山阴人,名愚士,以字行。唐肃子。建文二年,以方孝孺荐,为翰林侍读,与孝孺俱领修书事。旋卒。有《唐愚士诗》。 ► 478篇诗文