赠梨园邵生

艳舞娇歌向月明,金钗罗袜斗轻盈。 何缘饱听花卿曲,今日钱塘是锦城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梨园:古代戏曲演员的聚集地,也指戏曲界。
  • 邵生:指明代戏曲演员邵雍。
  • 金钗(jīn chāi):古代女子用来梳头的一种装饰品。
  • 罗袜(luó wà):丝织的袜子。
  • 花卿(huā qīng):指戏曲中的歌唱演员。
  • 钱塘(qián táng):古代地名,今浙江杭州的西湖。

翻译

绚丽的舞蹈和娇媚的歌声映衬着明月,金钗和丝袜舞动轻盈。怎么会有幸听到花旦的歌曲,今天的钱塘城仿佛成了一座绚烂的城池。

赏析

这首诗描绘了明代戏曲演员邵雍在梨园中表演的场景,通过绚丽的舞蹈和娇媚的歌声,展现了那个时代戏曲艺术的璀璨和生动。诗人胡应麟以优美的文字描绘了那个时代的繁华景象,表达了对戏曲艺术的赞美和对邵雍的敬佩之情。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文