悯忠祠别门人张别驾仁夫

· 尹台
十载孤踪隔禁扉,三秋重与故人违。 君才尚滞黄龙塞,我梦先飞白鸟矶。 红叶尽教飘客路,缁尘肯使化征衣。 平生意气惟张竦,愿以经书共载归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 悯忠祠:为纪念忠烈而建的祠堂。
  • 别驾:古代官职名,相当于地方行政副官。
  • 黄龙塞:地名,位于今辽宁省朝阳市,古代边塞之地。
  • 白鸟矶:地名,具体位置不详,可能指某个有白鸟栖息的岩石或岛屿。
  • 缁尘:黑色的尘埃,比喻世俗的污垢。
  • 张竦:人名,可能是诗人的朋友或同僚。

翻译

十年来,我孤独的身影与皇宫的门扉相隔, 三秋之后,我再次与故友分别。 你的才华仍被滞留在遥远的黄龙塞, 而我梦中的思绪已飞往白鸟矶。 红叶随风飘落,点缀着我的旅途, 世俗的尘埃又怎能染污我的征衣。 我一生中最欣赏的是张竦的意气, 愿与你共同载着经书归去。

赏析

这首作品表达了诗人对友人的深情别离和对理想生活的向往。诗中,“十载孤踪隔禁扉”描绘了诗人长期的孤独与隔绝,“三秋重与故人违”则突出了再次与友人分别的哀愁。后联通过“黄龙塞”与“白鸟矶”的对比,展现了友人才华被埋没的遗憾与自己对自由生活的渴望。结尾表达了对经书学问的珍视和对共同理想的追求,体现了诗人高尚的情操和对友情的珍视。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文