(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 摄提:古代星宿名,这里指岁星。
- 岁纪:岁星的运行周期。
- 周天历:指岁星绕天一周的时间,约为十二年。
- 斗杓:北斗七星的柄,这里比喻时间的流逝。
- 经籯:经书和籯(一种竹制的书箱),这里指学问。
- 棣萼:比喻兄弟。
- 厌槛荆花:厌槛,指栏杆;荆花,指紫荆花,常用来比喻兄弟情谊。
- 曲塘遗陇:曲塘,弯曲的池塘;遗陇,指留下的田地。
- 归欤:回去吧。
翻译
岁星绕天一周的时间,你我先后出生,共同回忆。 六十年华如斗杓般流逝,三千才艺自学问中积累。 垂阶的棣萼在风前整齐,栏杆旁的荆花在雨后更显明亮。 却感叹曲塘边的田地仍在,回去吧,我长恐辜负了与你同耕的时光。
赏析
这首作品是尹台为其弟六十岁生日所作的寄语。诗中,“摄提岁纪周天历”一句,既表达了时间的流转,也暗含了对弟弟生日的祝贺。通过“六十年华空斗杓”描绘了弟弟六十年的岁月如斗杓般流逝,而“三千才艺自经籯”则赞美了弟弟的才华与学识。后两句以棣萼和荆花比喻兄弟情深,同时表达了对田园生活的向往和对兄弟共同劳作时光的珍惜。整首诗情感真挚,语言优美,展现了深厚的兄弟情谊和对田园生活的怀念。