吴门别万安朱丈

· 尹台
细雨高秋澹客心,吴船相对古城闉。 几年卧病朱弦解,长路逢君白发侵。 报主微忠存敝帚,感时孤愤触危襟。 分离苦易怜深谊,永夜星河动越吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴门:苏州的别称。
  • 万安朱丈:指万安,姓朱的长者。
  • 澹客心:使旅人的心情平静。澹(dàn):平静。
  • (yīn):城门外的曲城。
  • 朱弦解:指解开朱弦,比喻不再弹琴,暗示隐退或不再过问世事。
  • 敝帚:破旧的扫帚,比喻微不足道的东西,这里指自己的微薄贡献。
  • 孤愤:孤独而愤慨。
  • 危襟:端坐,这里指严肃的态度。
  • 越吟:指越地的歌吟,这里可能指思乡之情。

翻译

细雨中的高秋使旅人的心情平静,吴地的船只对着古城的曲城。 多少年来卧病在床,解开朱弦不再弹琴,长路上遇到你,白发已侵。 为了报答主人的微薄忠诚,我保留着破旧的扫帚,感时孤独而愤慨,严肃地坐着。 分离的痛苦容易让人怜惜深厚的情谊,永夜中星河闪动,我唱起了越地的歌吟。

赏析

这首作品描绘了诗人在秋雨中与友人分别的情景,表达了对友情的珍视和对世事的感慨。诗中“细雨高秋澹客心”一句,以景入情,烘托出诗人内心的平静与淡泊。后文通过对“朱弦解”、“敝帚”、“孤愤”等词语的运用,展现了诗人对世事的超脱与对友情的执着。结尾的“永夜星河动越吟”则深化了诗人的思乡之情和对友人的深切怀念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人尹台的高超诗艺。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文