(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 除夜:除夕之夜,即农历年的最后一天晚上。
- 远宦:远离家乡做官。
- 携家:带着家人。
- 任路歧:任由道路曲折,指旅途的艰辛。
- 夷山:指边远地区的山。
- 抱病:生病。
- 流年:流逝的时光。
- 柏叶:柏树的叶子,常用来象征长寿。
- 乍消:刚刚消融。
- 残雪:残留的雪。
- 梅枝:梅树的枝条。
- 朝来:早晨到来。
- 百岁过强半:指已经活过了人生的一半以上。
- 惆怅:忧伤、失意。
- 秾华:指青春年华。
- 盛时:最美好的时光。
翻译
在远离家乡的地方做官,带着家人,旅途艰辛,夷山的遥远还未到达天涯。 愁苦之中,疾病又加重,春天到来,客居他乡的我竟未察觉。 记得时光流逝,柏叶落下,刚刚消融的残雪中,梅花枝条初现。 早晨醒来,发现自己已过半百,忧伤地感到辜负了青春年华的美好时光。
赏析
这首作品描绘了诗人远离家乡,在异乡过除夕之夜的孤独与忧愁。诗中,“远宦携家任路歧”展现了旅途的艰辛和离乡背井的无奈;“愁中抱病还增剧”则表达了身体的不适和心情的沉重。后两句通过对自然景象的描写,如“柏叶”、“残雪”和“梅枝”,隐喻了时间的流逝和生命的短暂。最后,“朝来百岁过强半,惆怅秾华负盛时”深刻反映了诗人对逝去青春的哀愁和对未来的无奈。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对人生和时光的深刻感悟。