(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 江阁斜阳倒碧流:江边的阁楼在斜阳的照射下,倒影映在碧绿的江水中。
- 钓台崛立水云幽:钓台高耸,周围水雾缭绕,显得幽静深远。
- 图中物色今谁肖:画中的景物和色彩,现在谁能模仿得像?
- 帝侧星文不可求:皇帝身边的星象和文采,是普通人无法追求的。
- 往矣功名成邓寇:过去的功名成就,如同邓禹和寇恂一样,已经成为历史。
- 时哉心迹合巢由:现在的心迹与巢父、由余相合,指的是作者与这些古代贤人有着相似的心境和志向。
- 南阳旧识狂奴态:南阳的老相识,依然保持着狂放不羁的态度。
- 底事犹持谏议留:究竟是什么事情,还坚持着谏言和建议。
翻译
江边的阁楼在斜阳的照射下,倒影映在碧绿的江水中,钓台高耸,周围水雾缭绕,显得幽静深远。画中的景物和色彩,现在谁能模仿得像?皇帝身边的星象和文采,是普通人无法追求的。过去的功名成就,如同邓禹和寇恂一样,已经成为历史。现在的心迹与巢父、由余相合,指的是作者与这些古代贤人有着相似的心境和志向。南阳的老相识,依然保持着狂放不羁的态度。究竟是什么事情,还坚持着谏言和建议。
赏析
这首作品通过描绘江阁、钓台的自然景色,以及对历史人物的引用,表达了作者对过去功名的追忆和对现实境遇的感慨。诗中“图中物色今谁肖”一句,既是对艺术模仿的质疑,也隐含了对现实与理想差距的感慨。末句“底事犹持谏议留”则透露出作者对时政的关切和坚持原则的态度。整首诗语言凝练,意境深远,展现了作者深厚的文学功底和独特的思想情感。