荆州秋夜

· 尹台
卧病荆南伤客心,井梧埤竹助萧森。 开窗忽见昏星变,隐几遥悲序火沉。 南忆佳人香雾远,北招仙侣綵云深。 萱花棣萼秋虚映,吟倚孤亭思不禁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荆州:地名,今湖北省荆州市。
  • 井梧:井边的梧桐树。
  • 埤竹:矮小的竹子。
  • 萧森:形容景色凄凉。
  • 序火:指秋天的萤火虫。
  • 萱花:萱草,又称忘忧草。
  • 棣萼:指棠棣的花萼,比喻兄弟。

翻译

我躺在荆南,病中的我感到无比伤感,井边的梧桐和矮小的竹子更增添了凄凉的氛围。我打开窗户,忽然看到昏暗的星星在变化,倚着几案,我悲伤地看到秋天的萤火虫渐渐消失。我思念南方的佳人,她的香气似乎还在远方飘荡,我向北召唤仙侣,但彩云深处却难以触及。萱草和棠棣的花萼在秋光中虚幻地映照,我独自吟咏,倚着孤亭,思绪无法停止。

赏析

这首作品描绘了诗人在荆州秋夜的孤独与思念。通过井梧、埤竹等自然景物的描写,营造出一种凄凉的氛围,表达了诗人因病而生的伤感。诗中“昏星变”、“序火沉”等意象,加深了秋夜的寂寥与无常。后联通过对“南忆佳人”、“北招仙侣”的对比,展现了诗人对远方亲人和朋友的深切思念。结尾的“萱花棣萼秋虚映”则以秋景映衬内心的孤寂与无奈,整首诗情感深沉,意境悠远。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文