资阳潭石矶特奇怪艮斋赵使君招宴即席二首

· 尹台
独柱支撑何大奇,资潭回抱迥逶迤。 林悬石阁飞梁袅,径折峰亭曲栈垂。 四海登游无此地,百年谈笑几今时。 不妨扶醉留歌舞,并接凉蟾倒玉卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 资阳潭石矶:位于今四川省资阳市,是一处自然景观。
  • 艮斋赵使君:艮斋是人名,赵使君即赵姓的官员。
  • 独柱支撑:形容石矶的奇特形状,如同一根柱子支撑。
  • 迥逶迤:形容道路或河流曲折延伸的样子。
  • 石阁飞梁:石制的阁楼和飞梁,形容建筑的精美。
  • 径折峰亭:小径曲折,峰亭即山峰上的亭子。
  • 曲栈垂:曲折的栈道悬挂在山崖上。
  • 四海登游:指四处游历。
  • 百年谈笑:形容时间长久,人们在此欢聚谈笑。
  • 凉蟾:指月亮,因蟾蜍常与月亮联系在一起。
  • 玉卮:玉制的酒杯。

翻译

独柱支撑的资阳潭石矶真是奇异非凡,它环绕着资潭曲折延伸。林中的石阁和飞梁轻盈摇曳,小径曲折,峰亭和曲栈悬挂在山崖上。四海之内,没有地方能与此地相比,百年来,这里见证了多少欢声笑语的时刻。不妨趁着醉意留下歌舞,一起迎接凉爽的月光,倒满玉制的酒杯。

赏析

这首诗描绘了资阳潭石矶的奇特景观和诗人与赵使君在此的宴会场景。诗中,“独柱支撑”、“迥逶迤”等词语生动地勾勒出了石矶的地貌特征,而“石阁飞梁”、“径折峰亭”则进一步以精美的建筑和曲折的小径增添了景致的美感。后两句则通过对比和夸张,表达了诗人对这一地方的极高评价,以及在此欢聚的愉悦心情。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然美景和人文活动的热爱与赞美。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文