观法象诸岩下眺平麓得石丘隐丛莽中奇甚因命仆夫除秽同周帅取酒酹山神署其名曰岝崿丘移席再宴艮斋旧馆友也

· 尹台
岝崿一丘七洞连,崛奇千古霾云烟。 旋驱厮隶斸荒蔓,即为将军排好筵。 突兀诸峰云际出,扶疏众树席中穿。 画图焉得王丞手,胜事长令百代传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岝崿(zuò è):山势险峻的样子。
  • (mái):遮蔽,覆盖。
  • 厮隶:仆人,奴隶。
  • (zhú):挖掘,除去。
  • 扶疏:枝叶茂盛分披的样子。
  • 王丞:指王维,唐代著名诗人、画家。

翻译

险峻的山丘下有七个相连的洞穴,这些奇特的山峰自古以来就被云烟所遮蔽。 我命令仆人清除荒草,随即在这里为将军安排了一场盛宴。 突兀的几座山峰仿佛从云端伸出,茂盛的树木穿插在宴席之中。 如果能有王维那样的画手将此景绘成图画,这场盛事定能流传百世。

赏析

这首作品描绘了在险峻山丘下的洞穴旁举行宴会的场景,通过“岝崿”、“霾云烟”等词语勾勒出山势的雄伟与神秘。诗中“突兀诸峰云际出,扶疏众树席中穿”一句,以生动的意象展现了自然与人文的和谐交融。结尾提及王维,表达了作者希望这场盛事能如王维的画作一般,被后人传颂的愿望。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文