长干曲

妾住在长干,离居岁欲阑。 洞庭归客少,浦口去人难。 雨落吴天暮,云横楚岫寒。 含情何所待,憔悴碧江湍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长干:古地名,在今南京市秦淮河以南,是古代南京的繁华地带。
  • 岁欲阑:一年即将结束。
  • 洞庭:洞庭湖,位于湖南省北部,是中国第二大淡水湖。
  • 浦口:地名,位于南京市西北部,长江北岸。
  • 楚岫:楚地的山峰,泛指湖南一带的山。
  • 碧江:碧绿的江水,这里指长江。

翻译

我住在繁华的长干,与心爱的人分离已近年末。 洞庭湖的归客稀少,浦口离去的人也难寻。 雨落在吴地的天空,暮色降临;云横亘在楚地的山峰,寒意袭人。 含着深情,我等待着什么呢?只有憔悴的身影映在碧绿的江水急流中。

赏析

这首作品描绘了一位女子在长干等待离人的情景,通过“洞庭归客少”和“浦口去人难”表达了她的孤独和无奈。诗中“雨落吴天暮,云横楚岫寒”以景抒情,渲染了凄凉的氛围。结尾“含情何所待,憔悴碧江湍”直抒胸臆,展现了女子深深的思念和无尽的等待,以及由此带来的憔悴和忧伤。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文