过阳谷店山下问小洞庭遗迹是唐时东平太守苏源明宴处

蚕尾峰头路,当年小洞庭。 污邪馀水国,文物闭山灵。 野草微茫白,川云黤惨青。 犹疑歌舞地,笳鼓震空溟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蚕尾峰:山峰名,具体位置不详,可能是指山峰形状如蚕尾。
  • 污邪:指污秽不洁之地。
  • 馀水国:指残留的水域。
  • 文物:指古代遗留下来的具有历史、艺术价值的物品。
  • 闭山灵:指山中的灵气被封闭,不再显现。
  • 微茫:模糊不清的样子。
  • 黤惨:昏暗无光。
  • 笳鼓:古代军乐器,笳是吹奏乐器,鼓是打击乐器。
  • 空溟:指天空和海洋,这里形容声音传得很远。

翻译

蚕尾峰的山路,曾是当年小洞庭的所在。 那污秽的水域残留,山中的灵气和文物已被封闭。 野草模糊地泛着白光,山川间的云雾昏暗无光。 仍让人怀疑这里曾是歌舞之地,笳鼓声震动了遥远的天空和海洋。

赏析

这首作品通过描绘蚕尾峰下的景象,回忆了唐代东平太守苏源明宴请宾客的小洞庭遗迹。诗中运用了对比和象征的手法,将昔日的繁华与今日的荒凉相对照,表达了时光流逝、历史变迁的感慨。同时,通过对自然景物的细腻描绘,如“野草微茫白,川云黤惨青”,营造了一种凄凉而神秘的氛围,使读者仿佛能感受到那个时代的余韵和历史的沉重。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文