答子与春衣之寄

筒卷春衣薄,邮分粤路长。 蹙金双孔雀,嶷角一神羊。 缟纻粗难报,绨袍老不忘。 天涯散知已,真有四愁章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 筒卷:将衣物卷起放入筒中。
  • 邮分:邮寄。
  • 粤路:广东的道路。
  • 蹙金:绣有金线的。
  • 双孔雀:此处指衣物上的图案。
  • 嶷角:指衣物上的装饰物,可能是一种角形的装饰。
  • 神羊:神话中的羊,此处可能指衣物上的图案或装饰。
  • 缟纻:白色的麻布。
  • 绨袍:细密的丝袍。
  • 四愁章:指四处漂泊的忧愁。

翻译

将春衣卷起放入筒中,邮寄至遥远的广东之路。 衣物上绣有金线的双孔雀图案,以及神羊的嶷角装饰。 虽然白色的麻布难以回报你的深情,但细密的丝袍我永远不会忘记。 在这天涯海角,我散去了知已,真的感受到了四处漂泊的忧愁。

赏析

这首作品表达了诗人对远方朋友的思念与感激之情。通过描述春衣的邮寄和衣物上的精致装饰,诗人展现了对友情的珍视。诗中的“缟纻粗难报,绨袍老不忘”一句,深刻表达了对友人深厚情谊的感激与不忘。结尾的“四愁章”则抒发了诗人身处异乡的孤独与忧愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文