答子与见讯仍请叙诗集

未必天涯远,能令国士疏。 转头论旧尽,屈指觉才虚。 片语千秋色,双鱼万里书。 因君重飞动,垂老惜三馀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 国士:国中才能最优秀的人物。
  • 屈指:弯着手指头计算数目。
  • 才虚:指才华未能得到充分展现。
  • 片语:简短的话语。
  • 千秋色:比喻言辞的深远影响。
  • 双鱼:指书信,古代书信常以鱼形封缄。
  • 万里书:指远方寄来的书信。
  • 飞动:指心情或思想的激荡。
  • 垂老:接近老年。
  • 三馀:指余暇、余力、余财,比喻闲暇时间。

翻译

未必是因为天涯海角距离遥远,就能让国中的杰出人物疏远。 转过头来讨论过去的事情,发现能谈的人已经不多,屈指一算,感觉自己的才华并未得到充分展现。 一句简短的话语,却有着深远的影响,就像远方寄来的书信,跨越了千山万水。 因为你的来信,我的心情再次激荡起来,在接近老年的时刻,我珍惜着每一个闲暇的时光。

赏析

这首作品表达了诗人对友人书信的感慨和对时光流逝的珍惜。诗中,“未必天涯远,能令国士疏”一句,既表达了对友情的珍视,也暗含了对世态炎凉的感慨。后文通过对“片语千秋色”和“双鱼万里书”的描绘,展现了书信的珍贵和友情的深厚。结尾的“因君重飞动,垂老惜三馀”则抒发了诗人对友人激励的感激以及对晚年时光的珍惜之情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文