送汝成工部还留都

曳履方陪阊阖班,劳歌更拟及秋还。 乾坤岁计安危里,伯仲天涯去住间。 明月雁声连蓟苑,寒云旌色满钟山。 停舟借问鸣珂宅,樽酒黄花未破颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 曳履(yè lǚ):拖着鞋子,形容从容不迫。
  • 阊阖(chāng hé):神话中的天门,这里指皇宫的大门。
  • 劳歌:指离别的歌曲。
  • 乾坤:天地,这里指国家大事。
  • 伯仲:比喻兄弟,这里指朋友。
  • 天涯:极远的地方。
  • 蓟苑(jì yuàn):指北京,古称蓟城。
  • 钟山:指南京,因南京有钟山而得名。
  • 鸣珂(míng kē):指高官显贵的车马。
  • 樽酒:酒杯中的酒。
  • 黄花:菊花,常用来象征秋天。

翻译

你刚刚从容地陪伴在皇宫大门旁,现在又要唱着离别的歌在秋天返回。 国家的安危大事每年都在计划之中,朋友们在天涯海角,有的离开,有的停留。 明亮的月光下,雁声在北京的园林中回荡,寒冷的云层下,旌旗的颜色在南京的钟山上飘扬。 停船询问显贵们的宅邸,杯中的酒和未开的菊花还未能让人展颜。

赏析

这首作品描绘了友人离别的场景,通过对皇宫、国家大事、朋友离别等元素的描绘,表达了诗人对友人的不舍和对国家大事的关切。诗中运用了对比和象征手法,如“乾坤岁计安危里”与“伯仲天涯去住间”的对比,以及“明月雁声”和“寒云旌色”的象征,增强了诗歌的意境和情感表达。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术造诣。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文