泰安戏呈徐张二使君索会

不有清尊在,何当慰折腰。 倦来时自哂,狂至欲谁骄。 岱色家家饱,岚云日日饶。 岂无逃暑会,乘兴未须招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清尊:清酒。
  • 折腰:本意为弯腰行礼,这里比喻为生活所迫而不得不低头。
  • 自哂:自我嘲笑。
  • 岱色:指泰山的景色。
  • 岚云:山间的云雾。
  • :丰富,这里指云雾缭绕。
  • 逃暑会:避暑的聚会。

翻译

没有清酒在手,如何能安慰那些不得不低头的生活。 疲惫时我自嘲,狂放时又想向谁炫耀。 泰山的景色家家户户都能饱览,山间的云雾日日缭绕。 难道没有避暑的聚会吗,乘着兴致还未消,不必特意邀请。

赏析

这首作品表达了作者在泰安时的闲适与自得其乐。诗中,“清尊”与“折腰”对比,突显了作者对自由生活的向往和对世俗的无奈。后两句通过对泰山景色的赞美,展现了作者对自然的热爱。结尾的“逃暑会”则透露出一种随遇而安、不拘小节的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对生活的独特见解和超脱世俗的情怀。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文