秋日郊寺访客酌谈

· 尹台
细雨城南寺,开尊对落晖。 青山依幔入,黄叶映杯飞。 野迥尘沙净,烟深草树微。 林㘭驻安马,取醉欲忘归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (màn):帐幕。
  • (ào):同“坳”,低洼的地方。

翻译

在城南的寺庙中,细雨绵绵,我打开酒杯对着落日的余晖。青山似乎被帐幕轻轻覆盖,黄叶在杯边飞舞。野外远望,尘沙不染,烟雾深处,草木显得微小。在林间的低洼处停下马,尽情饮酒,想要醉到忘记归去。

赏析

这首作品描绘了秋日城南寺庙的静谧景象,通过细腻的笔触勾勒出一幅雨后的自然画卷。诗中“青山依幔入,黄叶映杯飞”巧妙地将自然景色与人文活动结合,展现了诗人对自然美景的深刻感受和宁静安详的心境。尾联“林㘭驻安马,取醉欲忘归”则表达了诗人对这种宁静生活的向往和留恋,体现了明代文人追求心灵自由和超脱世俗的情怀。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文