曲阜谒周庙六韵

新宫严礿祀,旧域应奎娄。 负扆开王化,分茅胙帝丘。 勋劳周礼乐,宗祏鲁春秋。 暮色徂徕雨,寒声泗汶流。 云霞丹殿敞,苔藓玉阶幽。 阙里长邻近,犹疑寤寐游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 曲阜:位于山东省,是孔子的故乡。
  • (yè):拜访,朝拜。
  • 周庙:指祭祀周公的庙宇。
  • 六韵:指这首诗的韵脚。
  • 严礿祀(yán yuè sì):严肃的祭祀仪式。
  • 奎娄(kuí lóu):古代星宿名,这里指周朝的疆域。
  • 负扆(fù yǐ):古代帝王临朝时背靠的屏风,象征权力。
  • 王化:指帝王的教化。
  • 分茅胙(fēn máo zuò):古代分封诸侯的仪式。
  • 帝丘:指帝王的陵墓。
  • 周礼乐:周朝的礼仪和音乐。
  • 宗祏(zōng shí):宗庙中的神主。
  • 鲁春秋:指鲁国的历史,特指《春秋》这部史书。
  • 徂徕(cú lái):山名,位于山东省。
  • 泗汶流(sì wèn liú):泗水和汶水,两条流经山东的河流。
  • 丹殿:红色的宫殿。
  • 苔藓(tái xiǎn):生长在阴湿地方的植物。
  • 玉阶:用玉石铺成的台阶,象征高贵。
  • 阙里:指孔子的故里。
  • 寤寐(wù mèi):醒着和睡着,指日夜。

翻译

新的宫殿庄严地举行祭祀,旧的疆域应属于奎娄星宿。 背靠屏风开启帝王的教化,分封诸侯在帝王的陵墓旁。 周朝的礼仪和音乐,宗庙中的神主与鲁国的历史。 傍晚的雨来自徂徕山,寒冷的声音是泗水和汶水的流动。 云霞映照着红色的宫殿,苔藓覆盖着玉石的台阶显得幽静。 孔子的故里就在附近,仿佛日夜都在梦中游历。

赏析

这首作品描绘了作者在曲阜拜访周庙时的所见所感。诗中,作者通过对新宫祭祀、旧域星宿、帝王教化、分封仪式等历史元素的描绘,展现了周朝的辉煌与庄严。同时,通过自然景观的描写,如徂徕山的雨、泗汶的水声,增添了诗的意境和情感深度。结尾处提到孔子的故里,表达了作者对儒家文化的敬仰和对历史的深切感慨。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对古代文化的追忆和对历史的尊重。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文