(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 冥冥:昏暗的样子。
- 旧社:旧时的社团或集会。
- 相命:互相召唤,相约。
- 清时:清平之时,指社会安定。
- 醒:清醒。
- 高斋:高雅的书房。
- 药裹:药包,指药物。
- 镇日:整天。
- 茶经:关于茶的经典书籍。
- 刘生颂:可能指刘生的颂词或赞美诗。
- 睢盱(huī xū):睁眼仰视的样子,形容不屑一顾。
翻译
春山无尽地青翠,春酒在昏暗中日复一日。 旧时的社团能够互相召唤,清平之时渐渐爱上了清醒。 高雅的书房里亲自整理药包,整天翻阅着关于茶的经典。 即使有刘生的颂词,我也睁眼仰视,不屑一顾,不愿听闻。
赏析
这首作品描绘了春日山中的宁静生活,以及诗人对清平时代的感慨和对旧时社团的怀念。诗中“春山何限青”一句,以春山的青翠象征生机与希望,而“春酒日冥冥”则暗示了时间的流逝与生活的沉醉。后句中“旧社能相命”表达了对旧日友情的怀念,“清时渐爱醒”则体现了对清醒生活的向往。结尾的“纵有刘生颂,睢盱不要听”展示了诗人对世俗赞誉的不屑,更显得超然物外,追求内心的宁静与自由。