太保刘文安公挽诗十咏

海宇推黄发,朝廷念硕肤。 青宫新太保,赤舄旧东都。 品极三司贵,名尊两字扶。 今来稽古力,谁不羡为儒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太保:古代官职,三公之一,位次太傅。
  • 刘文安公:指刘文安,明代官员,谥号文安。
  • 黄发:指年老,黄发是老年人的特征。
  • 硕肤:指德高望重。
  • 青宫:指东宫,即太子居住的地方。
  • 赤舄:红色的鞋,古代官员的服饰。
  • 三司:古代官职,指司徒、司马、司空,是朝廷中的高级官员。
  • 稽古:考察古代的事物,这里指学问渊博。

翻译

海内外的老人受到推崇,朝廷怀念那些德高望重的人。 新任的太子太保,曾经穿着红色鞋在东都任职。 官职达到了三司这样的高贵,名声由两个字扶持。 如今来考察古代的学问,谁不羡慕成为儒者呢。

赏析

这首诗表达了对刘文安公的敬仰和怀念。诗中,“海宇推黄发”和“朝廷念硕肤”描绘了刘文安公在朝野中的崇高地位和德高望重的形象。后句通过“青宫新太保”和“赤舄旧东都”回顾了他的官职历程,强调了他的尊贵和荣耀。最后两句“今来稽古力,谁不羡为儒”则赞美了他的学问和儒者的风范,表达了对他的深切敬意和羡慕之情。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文