送朱金庭李棠轩二太史奉使册封

圣朝睦藩服,策命临侯王。 近臣发皇邑,于役天一方。 行行日以迫,相送上河梁。 清葭戾中野,班马鸣路旁。 远望长风起,夕雨下沾裳。 乐饮未及釂,仆御已严装。 征人怀远路,游子望故乡。 停舟问沧海,驱马过泾阳。 君如双黄鹄,各自东西翔。 我如晨明月,望彼参与商。 托交固金石,别促会当长。 愿言整夙驾,览风陈国章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 圣朝:指当时的朝廷。
  • 睦藩服:和睦的藩属国。
  • 策命:皇帝的命令。
  • 临侯王:到侯王那里去。
  • 近臣:亲近的臣子。
  • 发皇邑:从京城出发。
  • 于役:去执行任务。
  • 天一方:遥远的地方。
  • 河梁:桥梁。
  • 清葭:清脆的芦苇声。
  • 班马:离群的马。
  • 长风:远风。
  • 夕雨:傍晚的雨。
  • 沾裳:湿了衣服。
  • 乐饮:饮酒作乐。
  • 未及釂:未尽兴。
  • 仆御:仆人和车马。
  • 严装:整装待发。
  • 征人:出征的人。
  • 游子:离乡的人。
  • 沧海:大海。
  • 泾阳:地名,在今陕西省。
  • 黄鹄:天鹅。
  • 晨明月:早晨的月亮。
  • 参与商:参星和商星,比喻相隔遥远。
  • 托交:交情。
  • 金石:坚固。
  • 别促:短暂的离别。
  • 会当长:将来会有长久的相聚。
  • 夙驾:早起驾车。
  • 览风:观察风俗。
  • 陈国章:陈述国事。

翻译

在朝廷和睦的时期,皇帝命令亲近的臣子前往侯王那里执行任务。他们从京城出发,前往遥远的地方。在桥梁上,我们相互送别。清脆的芦苇声和离群的马鸣在路旁响起。远望中,长风吹起,傍晚的雨湿了衣服。虽然饮酒作乐未尽兴,但仆人和车马已经整装待发。出征的人怀念远方的路,离乡的人望着故乡。停舟问海,驱马过泾阳。你们就像两只天鹅,各自飞向东西。我就像早晨的月亮,望着遥远的参星和商星。我们的交情坚固如金石,短暂的离别后,将来会有长久的相聚。希望你们早日整装出发,观察风俗,陈述国事。

赏析

这首诗描绘了明朝时期,两位太史奉命前往藩属国册封的情景。诗中通过送别的场景,表达了诗人对友人的深情和祝福。诗中运用了丰富的自然景象和动物比喻,如“清葭戾中野,班马鸣路旁”和“君如双黄鹄,各自东西翔”,增强了诗歌的意境和情感表达。整首诗语言优美,情感真挚,展现了诗人对友人的不舍和对未来的美好祝愿。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文