(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓬莱:神话中渤海里仙人居住的山。
- 画阁:彩绘华丽的楼阁。
- 百雉:古代计算城墙面积的单位,长三丈、高一丈为一雉。这里指城墙。
- 隐映:若隐若现,互相映衬。
- 昭回:指星辰光耀回转。
- 云台:汉宫中高台名,汉光武帝时,用作召集群臣议事之所,后用以借指朝廷。
- 匡时:挽救艰危的时局。
- 天禄:传说中的神兽,也指天赐的福禄。
- 紫薇:即紫微垣,星官名,借指朝廷。
- 三台:古代天子有灵台、时台、囿台,合称三台。
翻译
仙境之地何处能与蓬莱相比,彩绘的楼阁平视着开阔的城墙。 环绕着栏杆的山水在春天里若隐若现,夜晚透过窗户可见星辰光耀回转。 云台之上,曾有人上书挽救艰危的时局,天禄阁中,仍有才子翘首以盼展现赋才。 不要说长安遥远难以触及,紫薇星下,正是朝廷所在的三台之地。
赏析
这首作品描绘了一幅仙境般的景象,通过“蓬莱”、“画阁”、“百雉”等意象展现了宏伟壮丽的建筑与自然景观。诗中“云台”与“天禄”分别象征着朝廷与文才,表达了作者对时局的关切和对才华的自信。结尾的“紫薇”与“三台”则巧妙地将现实与理想结合,暗示着朝廷虽远,但理想与抱负可及。整首诗语言华丽,意境深远,展现了作者的豪情壮志与对美好未来的向往。