沙河桥

何年鞭禹石,突兀亘沙洲。 山接垂虹势,波穿偃月流。 寝园高自见,车马迥生愁。 不敢题红叶,知他达御沟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鞭禹石:传说中大禹治水时所用的工具,这里指巨大的石头。
  • 突兀:高耸突出的样子。
  • :横贯。
  • 垂虹:比喻桥的形状像垂下的彩虹。
  • 偃月:半圆形,这里形容水流的形状。
  • 寝园:陵墓,这里指皇陵。
  • :远。
  • 题红叶:古代传说中,宫女在红叶上题诗,随水流出宫外,被文人拾得,后成为佳话。
  • 御沟:皇宫中的水沟。

翻译

不知是哪一年,有人用大禹的石头,高高地耸立在沙洲之上。 桥的山形与垂虹相似,水波如偃月般流淌。 从高高的陵墓中可以望见,车马远远地带来忧愁。 我虽不敢在红叶上题诗,但知道它可能会流到御沟之中。

赏析

这首作品描绘了一座桥的壮观景象,通过“鞭禹石”、“垂虹”、“偃月”等意象,展现了桥的雄伟与水流的优美。诗中“寝园高自见,车马迥生愁”表达了诗人对过往的哀思,而“不敢题红叶,知他达御沟”则透露出一种隐约的忧虑与无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对历史与现实的深刻感慨。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文