送陈玉垒太史扶侍归蜀

露下清秋奈别何,玉杯瑶瑟起离歌。 人经汉苑青山近,路达巴江锦树多。 万里椷书回雁字,三年珥笔共鸾坡。 题桥总似相如旧,却奉元公驷马过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 露下清秋:指秋天露水下降的时节。
  • 玉杯瑶瑟:玉制的酒杯和瑶琴,这里指宴会上的器物。
  • 离歌:离别时唱的歌曲。
  • 汉苑:指汉代的皇家园林。
  • 巴江:指流经四川的江河。
  • 锦树:形容树木色彩斑斓,如锦绣一般。
  • 椷书:书信。
  • 回雁字:指书信,因古人常以雁传书。
  • 珥笔:古代官员上朝时所持的笔,这里指文官。
  • 鸾坡:指翰林院,因翰林院在鸾台之下,故称。
  • 题桥:指司马相如题字于桥上的故事,这里比喻有才华。
  • 元公:指司马相如,因其字元卿。
  • 驷马:四匹马拉的车,古代高官的座驾。

翻译

秋露清冷,离别之际,我们举起玉杯,弹起瑶瑟,唱起了离歌。你将经过汉苑附近的青山,直达巴江,那里树木如锦绣般绚烂。万里之外的书信,如同回翔的雁字,三年间我们共同在翰林院执笔。你的才华如同司马相如题桥的故事,如今你将像他一样,乘坐驷马高车荣归故里。

赏析

这首诗描绘了送别场景,通过秋露、玉杯、瑶瑟等意象渲染了离别的氛围。诗中“人经汉苑青山近,路达巴江锦树多”展现了友人归途的美景,而“万里椷书回雁字,三年珥笔共鸾坡”则表达了诗人对友人远行的思念与共同经历的回忆。结尾以司马相如的典故,预祝友人归途荣耀,表达了诗人对友人的美好祝愿和深厚情谊。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文