赠柳陈父

吾爱柳夷旷,相逢输素襟。 紫髯伧父相,白雪郢人音。 未办买山橐,谁怜避地心。 世情杯酒似,处处可浮沉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柳夷旷:人名,即柳陈父,字夷旷。
  • 素襟:纯洁的心怀。
  • 紫髯伧父:形容柳陈父的相貌,紫髯指紫色的胡须,伧父是古代对北方民族的蔑称,这里可能指柳陈父有异族血统或外貌特征。
  • 白雪郢人音:比喻高雅的音乐或诗歌,郢人指楚国人,楚国郢都是古代音乐诗歌的发源地。
  • 买山橐:指隐居山林的愿望,买山指购买山地隐居,橐(tuó)指袋子,这里指装载隐居所需物品的袋子。
  • 避地心:指避世隐居的心愿。
  • 浮沉:比喻人生的起伏变化。

翻译

我喜爱柳陈父的豁达,我们相遇时彼此敞开心扉。 他有着紫色的胡须和异族的相貌,却能吟唱出高雅的楚国诗歌。 我未能实现隐居山林的愿望,又有谁理解我避世的心思呢? 世间的人情就像杯中的酒,无论何处都可以随波逐流。

赏析

这首作品表达了诗人对柳陈父的欣赏和两人之间的深厚情谊。诗中,“紫髯伧父相,白雪郢人音”一句,既描绘了柳陈父的独特外貌,又赞扬了他的高雅才情。后两句则透露出诗人对隐居生活的向往和对世态炎凉的感慨,表达了诗人超脱世俗、追求心灵自由的情怀。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文