夏日村居四十二首

水面时喧雁鹜,山坳远下牛羊。 细雨疏槐落日,披襟小坐绳床。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雁鹜(yàn wù):雁和鹜,泛指水鸟。
  • 山坳(shān ào):山间的平地。
  • 披襟(pī jīn):敞开衣襟,形容舒适自在。
  • 绳床(shéng chuáng):一种简易的坐具,用绳索编织而成。

翻译

水面不时传来雁鹜的喧闹声,山间的平地上牛羊渐渐远去。 细雨轻轻落在稀疏的槐树上,夕阳西下。 我敞开衣襟,舒适地坐在绳床上,享受这宁静的时刻。

赏析

这首作品描绘了夏日村居的宁静景象,通过水面上的雁鹜、山坳中的牛羊、细雨中的槐树和夕阳下的绳床,展现了田园生活的恬淡与惬意。诗中“细雨疏槐落日”一句,以细腻的笔触勾勒出一幅雨后夕阳的静谧画面,而“披襟小坐绳床”则表达了诗人对这种自然生活的向往和享受。整首诗语言简练,意境深远,给人以清新脱俗之感。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文