送人作府幕二首

幕下风流何处寻,芙蓉秋水白云深。 府中不识参军笔,试问甘泉旧羽林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幕下:指幕府,古代将军的府署。
  • 风流:这里指才华横溢,有文采。
  • 芙蓉:荷花,常用来比喻美女或者美好的事物。
  • 秋水:秋天的江河湖泊,常用来形容眼睛清澈明亮。
  • 白云深:形容天空高远,云彩飘渺。
  • 参军笔:指参军(官职名)的文笔,这里泛指文才。
  • 甘泉:地名,位于今陕西省咸阳市,古代为皇家园林。
  • 羽林:古代皇家禁卫军的一种。

翻译

在何处寻找幕府下的风流才子? 那芙蓉盛开的秋水旁,白云深处。 府中的人或许不知参军的文笔, 不妨问问甘泉旧时的羽林。

赏析

这首诗以寻找幕府中的风流才子为引子,通过对“芙蓉秋水白云深”的描绘,营造出一种高远而神秘的意境。后两句则巧妙地通过对比“府中”与“甘泉旧羽林”,暗示了才子的不为人知和历史的深远。整首诗语言简练,意境深远,表达了对才华横溢之人的赞美和对历史往事的怀念。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文