宿香山寺

白云深锁上方幽,蹑屐无劳问惠休。 竹里布金千月至,松间鸣玉片泉流。 谈经石听蟾蜍转,卓锡天回罔象愁。 坐久忽惊心地净,向来西竺在南州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿香山寺:在香山寺过夜。
  • 白云深锁:形容山寺被白云环绕,显得幽深。
  • 上方幽:指山寺所在的高处幽静。
  • 蹑屐:穿着木屐行走,这里指步行。
  • 惠休:指南朝宋的僧人惠休,这里借指高僧。
  • 竹里布金:形容月光洒在竹林中,如同金子般闪耀。
  • 千月至:指月光。
  • 松间鸣玉:形容泉水在松林间流动,声音清脆如玉。
  • 片泉流:小股泉水流动。
  • 谈经石:指僧人讲经的石头。
  • 蟾蜍转:指月亮中的蟾蜍,这里比喻月亮移动。
  • 卓锡:指僧人的锡杖,这里借指僧人。
  • 罔象愁:罔象是古代传说中的水神,这里指水声。
  • 西竺:指印度,佛教的发源地。
  • 南州:指南方的地区。

翻译

在香山寺过夜,白云深深地环绕着上方,显得幽静,无需步行去寻找高僧惠休。月光如金子般洒在竹林里,泉水在松林间流动,声音清脆如玉。在讲经的石头旁,月亮缓缓移动,僧人的锡杖声和水声交织,让人感到忧愁。坐久了,忽然感到心地清净,仿佛西方的佛教圣地就在这南方的地区。

赏析

这首作品描绘了在香山寺过夜的幽静景象,通过白云、月光、竹林、泉水等自然元素,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中“竹里布金千月至,松间鸣玉片泉流”以对仗工整、意象鲜明见长,表达了诗人对自然美景的赞美和对佛教清净境界的向往。结尾“坐久忽惊心地净,向来西竺在南州”更是深化了主题,表达了诗人对佛教文化的敬仰和对心灵净化的追求。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文