酒品前后二十绝其一

清芬一段出冰壶,为问天浆似也无。 莫怪死抛新息印,至今犹自胜明珠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清芬:清香。
  • 冰壶:盛冰的玉壶,比喻清白廉洁。
  • 天浆:天上的仙酒。
  • 新息印:新息县令的印章,比喻权位。
  • 明珠:珍贵的宝石,比喻珍贵之物。

翻译

清香如一段冰壶般纯净,我想知道这是否也像是天上的仙酒。 不要惊讶我为何舍弃新息县令的印章,因为至今我仍觉得它胜过珍贵的明珠。

赏析

这首作品通过对比“冰壶”与“天浆”,以及“新息印”与“明珠”,表达了诗人对清高品格和精神追求的珍视。诗中“清芬一段出冰壶”形容酒香纯净如冰壶,暗喻诗人品格高洁;而“莫怪死抛新息印,至今犹自胜明珠”则表明诗人宁愿舍弃权位,也不愿放弃内心的清高与追求,认为这种精神价值远胜于物质财富。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对高尚品格的坚守与追求。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文