送任光禄赴承天幕府

· 尹台
仙客春帆径楚波,帝陵佳气郁崇阿。 郢中白雪逢知少,汉上彤云入望多。 此日南冠聊鼓枻,他时北阙迟鸣珂。 齐岩赵浦风流在,拥传休烦问钓蓑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙客:指任光禄,即任光禄官职的人。
  • 春帆:春天的帆船。
  • 径楚波:径直穿越楚地的波浪。
  • 帝陵:皇帝的陵墓。
  • 佳气:吉祥的气象。
  • 郁崇阿:郁郁葱葱的高山。
  • 郢中:古代楚国的都城,今湖北江陵。
  • 白雪:指高雅的诗文或人物。
  • 逢知少:遇到知己的机会少。
  • 汉上:汉水之上,泛指汉水流域。
  • 彤云:红色的云,常用来比喻美好的景象。
  • 入望多:映入眼帘的景象多。
  • 南冠:指囚犯,这里比喻自己。
  • 鼓枻:鼓动船桨,指启程。
  • 北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处。
  • 鸣珂:古代官员上朝时所佩的玉饰,行走时发出声响,这里指上朝。
  • 齐岩赵浦:指齐国和赵国的山水,这里泛指美好的地方。
  • 拥传:拥护传扬。
  • 钓蓑:钓鱼时穿的蓑衣,这里指隐居生活。

翻译

春天的帆船径直穿越楚地的波浪,皇帝陵墓的吉祥气象郁郁葱葱地环绕着高山。在郢中,高雅的人物难得遇到知己,而在汉水之上,红色的云彩映入眼帘的景象却很多。此时,我如同囚犯般启程,期待将来在北阙上朝的那一天。齐国和赵国的美好山水依旧,拥护传扬的风流事迹,无需再烦扰于隐居的钓蓑生活。

赏析

这首诗是尹台送别任光禄赴承天幕府的作品,通过描绘春天的楚波、帝陵的佳气、郢中的白雪和汉上的彤云,表达了诗人对友人前程的美好祝愿和对自身境遇的感慨。诗中“南冠聊鼓枻”与“北阙迟鸣珂”形成对比,既展现了诗人的豁达,也透露出对未来的期待。结尾的“齐岩赵浦风流在,拥传休烦问钓蓑”则体现了诗人对友人功成名就的祝愿,同时也表达了自己对隐逸生活的淡然态度。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文