题赵仲穆画马
吾闻冀北之马如云照川谷,八尺飞龙在天育。滦河远幸翠华迟,柳林大猎金鞍簇。
是时四海为一家,东踰日本西流沙。拂郎近献两骕骦,不数郭家狮子花。
公子前身岂曹霸,一马真轻百金价。黄金台上倦为客,白发江南随意画。
骝騧骃駓各不同,饮泉龁草落笔工。君不见龙庭苜蓿与天远,何人更收青海骢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 冀北:古代地名,今河北省北部。
- 飞龙:比喻骏马。
- 滦河:河流名,位于今河北省。
- 翠华:皇帝仪仗中一种用翠鸟羽毛作装饰的旗。
- 柳林大猎:指在柳树林中进行的大规模狩猎。
- 拂郎:指拂菻,古国名,即拜占庭帝国。
- 骕骦:古代良马名。
- 郭家狮子花:指郭子仪家的狮子花,比喻珍贵之物。
- 曹霸:唐代著名画家,擅长画马。
- 黄金台:古地名,相传为燕昭王为招贤所筑,此处泛指高台。
- 骝騧骃駓:四种不同颜色的马。
- 龙庭:古代匈奴等民族的朝廷。
- 苜蓿:一种牧草。
- 青海骢:青海出产的良马。
翻译
我听说冀北的马群如同云彩般覆盖山川,八尺高的骏马如同飞龙在天空翱翔。皇帝远行至滦河,仪仗中的翠华旗缓缓而行,柳林中的大规模狩猎,金鞍密集。 那时四海之内皆为一家,东方至日本,西方至流沙。拂菻国近来献上了两匹骕骦,其价值远超郭家的狮子花。 公子你的前身难道不是曹霸吗?一匹马的价值真可轻视百金。在黄金台上,你已厌倦了为客,白发苍苍的你随意在江南作画。 骝、騧、骃、駓,这些马各有不同,你在饮泉吃草间巧妙落笔。你不见那龙庭的苜蓿与天同远,还有谁会去收养青海的良马呢?
赏析
这首作品赞美了冀北骏马的雄壮与公子的画马技艺。诗中通过描绘冀北马群的壮观景象和皇帝狩猎的盛况,展现了马的威武与珍贵。同时,通过对公子画马技艺的赞美,表达了对其才华的钦佩。整首诗语言华丽,意境开阔,通过对马的描绘,展现了诗人对自由与艺术的向往。