(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沃(wò):浇灌,这里指消除。
- 腥臊(xīng sāo):指腥臭的气味,这里比喻敌人的残余势力。
- 朔漠(shuò mò):北方沙漠地带,这里指北方的敌人。
- 西州:指西部的州郡,这里泛指中原地区。
- 缀旒(zhuì liú):古代帝王冠冕上的装饰,这里比喻臣服。
翻译
天空下长江波涛汹涌,雪浪翻滚,江边矗立着一座红色的高楼。 无论是春风还是秋月,都勾起了新的愁思,让人怀念楚水吴山的旧日游历。 已经消除了北方的腥臭残余,中原地区自古以来就以壮丽著称。 万年的大业坚如磐石,四海的诸侯都臣服于中央。
赏析
这首作品描绘了长江边的壮丽景色,通过春风秋月引发对往昔的回忆,表达了对国家安定和繁荣的赞美。诗中“天限长江雪浪浮”一句,以宏大的视角展现了长江的壮阔,而“临江百尺起朱楼”则进一步以高楼象征国家的繁荣昌盛。后两句通过对春风秋月的感慨,抒发了对往昔的怀念。最后两句则表达了对国家长治久安的坚定信念,以及对四海诸侯臣服的自豪。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对国家和民族的深情。