忆母

·
身在青山里,心悬白发前。 饥来驱我去,老合抱孙眠。 习懒诗成癖,除愁酒亦仙。 定知贫有骨,差取世人怜。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :牵挂。
  • :促使,迫使。
  • :应该。
  • 习懒:习惯于懒散。
  • :嗜好。
  • 除愁:消除忧愁。
  • 差取:勉强得到。

翻译

身处在青翠的山林之中,心中却牵挂着年迈的白发。饥饿促使我离开这里,年老时应该抱着孙子安眠。习惯了懒散,写诗成了我的嗜好,饮酒则能消除忧愁,仿佛成了仙人。我知道贫穷是命中注定,勉强得到世人的怜悯。

赏析

这首作品表达了诗人对生活的感慨和对未来的忧虑。诗中,“身在青山里,心悬白发前”描绘了诗人虽然身处自然美景之中,但内心却牵挂着年老的家人,体现了诗人的家庭情感。后句“饥来驱我去,老合抱孙眠”则反映了诗人对生活的无奈和对未来的期望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。

周一士

周一士,字贵谔,一字昆彦,号石林。东莞人。讷子。明神宗万历间举郡博,两中副车。恬淡自守。清张其淦《东莞诗录》卷一八有传。 ► 10篇诗文